系统消息

跳转至: 导航搜索

此处列出了MediaWiki名字空间下的所有有效系统消息。如果想为MediaWiki的本地化贡献翻译,请访问MediaWiki本地化translatewiki.net

过滤
按自定义状态过滤:    
首页
末页
名称 默认信息文字
当前信息文字
cite_error_references_invalid_parameters讨论) (翻译 无效<code><references></code>标签;不允许填写参数,请使用<code><references /></code>
cite_error_references_invalid_parameters_group讨论) (翻译 无效<code><references></code>标签;只允许填写“group”参数,请使用<code><references /></code>或<code><references group="..." /></code>
cite_error_references_missing_group讨论) (翻译 <code><references></code>中定义的<code><ref></code>标记带有未在前文中出现的组(group)属性“$1”。
cite_error_references_missing_key讨论) (翻译 在<code><references></code>中以“$1”名字定义的<code><ref></code>标签没有在先前的文字中使用。
cite_error_references_no_key讨论) (翻译 <code><references></code>中定义的<code><ref></code>没有给出名称(name)属性。
cite_error_references_no_text讨论) (翻译 无效<code><ref></code>标签;未给name属性为<code>$1</code>的引用提供文字
cite_references_prefix讨论) (翻译 <ol class="references">
cite_references_suffix讨论) (翻译 </ol>
cite_section_preview_references讨论) (翻译 参考文献预览
cite_warning讨论) (翻译 引用警告:$1
cite_warning_sectionpreview_no_text讨论) (翻译 带名称<code>$1</code>的<code><ref></code>标签不能预览,因为它在当前章节以外定义,或完全未定义。
clearyourcache讨论) (翻译 <strong>注意:</strong>在保存之后,您可能需要清除浏览器缓存才能看到所作出的变更的影响。 * <strong>Firefox或Safari:</strong>按住<em>Shift</em>的同时单击<em>刷新</em>,或按<em>Ctrl-F5</em>或<em>Ctrl-R</em>(Mac为<em>⌘-R</em>) * <strong>Google Chrome:</strong>按<em>Ctrl-Shift-R</em>(Mac为<em>⌘-Shift-R</em>) * <strong>Internet Explorer:</strong>按住<em>Ctrl</em>的同时单击<em>刷新</em>,或按<em>Ctrl-F5</em> * <strong>Opera:</strong>前往<em>菜单 → 设置</em>(Mac为<em>Opera → Preferences</em>),然后<em>隐私和安全 → 清除浏览数据 → 缓存的图片和文件</em>。
collapsible-collapse讨论) (翻译 折叠
collapsible-expand讨论) (翻译 展开
cologneblue-desc讨论) (翻译 使用最少量格式的轻量级皮肤
cologneblue.css讨论) (翻译 /* 这里放置的CSS将影响使用科隆香水蓝皮肤的用户 */
cologneblue.js讨论) (翻译 /* 这里的任何JavaScript将为使用科隆香水蓝皮肤的用户加载 */
colon-separator讨论) (翻译
columns讨论) (翻译 列数:
comma-separator讨论) (翻译
common.css讨论) (翻译 /* 这里放置的CSS将应用于所有皮肤 */
/* 这里放置的CSS将应用于所有皮肤 */ #p-cactions { left: .1em; } #ca-talk { display:none!important; } #ca-viewsource { display:none!important; } #ca-history { display:none!important; } #ca-view { display:none!important; } li#cfooter-places { display: none; } #ca-nstab-main {display:none!important; } #p-tb { display:none!important; } #footer-info-lastmod { display:none!important; } #footer-places{ display:none!important; } #footer-icons { display:none!important; } body.page-首页 h1.fistHeading{display:none;} body.page-首页.action-view h1.firstHeading, body.page-首页.action-submit h1.firstHeading { display: none; } body.page-Luhy h1.fistHeading{display:none;} body.page-Luhy.action-view h1.firstHeading, body.page-Luhy.action-submit h1.firstHeading { display: none; } .toc, #toc { display: none; }
common.js讨论) (翻译 /* 这里的任何JavaScript将为所有用户在每次页面载入时加载。 */
compare-invalid-title讨论) (翻译 您指定的标题无效。
compare-page1讨论) (翻译 页面1
compare-page2讨论) (翻译 页面2
compare-rev1讨论) (翻译 版本1
compare-rev2讨论) (翻译 版本2
compare-revision-not-exists讨论) (翻译 指定的版本不存在。
compare-submit讨论) (翻译 对比
compare-title-not-exists讨论) (翻译 您指定的标题不存在。
comparepages讨论) (翻译 对比页面
comparepages-summary讨论) (翻译  
compareselectedversions讨论) (翻译 对比选择的版本
confirm讨论) (翻译 确认
首页
末页